As Peter mentions, in general English has no distinction between male and female with verbs relating to marriage or relationships. For example, "married", "dating", "seeing each other", "in a relationship", "partners", "having a fling", "friends with benefits", "casual sex", "one-night stand", and many others, all are gender-neutral and can apply equally to straight or gay couples.
However there are many words to characterize the nuances of married life, many of which are colloquial or vulgar. Aside from the basic honorifics (Mr., Mrs. Miss, and Ms.) there are these:
A "henpecked" husband is one whose wife constantly nags him and orders him around, and who is generally the subordinate in the relationship. The vulgar term is "whipped", short for "pussy-whipped", although this can apply to married or unmarried men in a relationship with a demanding woman.
A "matriarch" is a strong woman who is the head of a (usually large) family, and who is usually controlling. A "patriarch" is similar for men, although there can be some religious overtones, as with the male leader of a religious group.
For gay male couples, there is often some distinction between the "top" and the "bottom" in the relationship.. More crudely this can be referred to using baseball metaphors as "pitcher" and "catcher".
A man who supports a (often much younger) woman financially, usually as his mistress, would be called a "sugar daddy". A woman who is in a relationship simply because the other person is wealthy would be called a "gold-digger". Note these terms can also be used for the opposite gender ("sugar momma/mommy"), or for gay relationships.
As far as I know there is no special term for a homosexual marriage. We just call it a "marriage". Since it's not always clear how to refer to the two people in the marriage, "partner" is a good catch-all term instead of "husband" or "wife". Note "partner"can also be used for heterosexual relationships, married or otherwise, so it can be somewhat ambiguous.
(Edit): Or "spouse" for a married couple. (thanks BradC!)
I do not know of any idiom in English at all similar in meaning to the one described in the question. If I had to select an idiom for the actions of A in the dialog in the qwuestion, I would day that A
laid a guilt trip on B.
But that carries a strong negative implication, suggesting that A's acts were both rude and immoral. That is not how I understand the requested idiom. I rather think that there is no idiom in English that fits the request. If there is, I have not noticed it.
Best Answer
I would explain the differences between the meanings of the words 'guidelines', 'recommendations', 'rules', and 'directions' as follows:
Rules are almost like laws and are often enforced by someone. Company rules that are ignored will make someone unhappy with you.
Directions are how one person tells another person how to do something. Often used when an experienced person is teaching rules or guidelines to a trainee, often in a step by step manner.
Recommendations are like advice. They are what one person thinks should be done, as in "I would do it this way if I were you."
Guidelines are generally accepted ways of doing something. Think of them as "accepted industry best practices". You can ignore them, but others have found that they are the best way to do something.