What does "dare to be dull" mean?
Is it a common cliché? If so, what are the situations in which people use it?
If it's not a familiar phrase, how does a native speaker make sense of it?
I heard it on a video. It is at about 23:30.
figurative-languagephrase-meaningphrase-usage
What does "dare to be dull" mean?
Is it a common cliché? If so, what are the situations in which people use it?
If it's not a familiar phrase, how does a native speaker make sense of it?
I heard it on a video. It is at about 23:30.
Best Answer
Answers:
Answer: I'm not a native speaker, but I believe that native speakers would understand this the same way I do. That is, if I heard this out of context, I would understand it literally: "Dare to be dull", that is "Don't be afraid to act as if you're dull".
Having said that, the audience in the video would understand his maxim "Dare to be dull" as clear as day because he clarified it for the audience. Before he said the maxim, he prepared the audience the concept (by contrasting "react" to "response", and mentioned that "to react ... takes too long and it's too thoughtful"). After tossing out the maxim, he also unfolded it a little more: "Rather than striving for greatness, dare to be dull. ... Because you over-evaluate, you over-analyze, you freeze up."
Note that this dull doesn't mean "boring". Dull in this video means "not smart" (or "not intelligent"). Smart people think. The speaker said it's better to do the opposite: don't think.
Transcription:
Here is the transcription of the video from 22:49 to 24:19. I include it here to show how easy the maxim (Dare to be dull) is in the context.