Learn English – How to say ‘I will see you’ if I want to teach you a lesson or take revenge

word-meaningword-usage

If we see somebody, we are either visiting them or meeting them (generally for all good reasons).

A doctor advising his patient to see him after a week of taking medicines. A secretary telling her client to see him on Tuesday for the deal… and so on.

But, here is my context.

Harry did too bad to me by making fun out of me. Unfortunately, in front of everyone, I could not do anything but warn him for the consequences —"I'll see you" and then I left the place.

Here, I will see Harry but this seeing is different! How should I use see somebody that does not mean meeting/visiting for all good intention? Taking revenge or teaching Harry a lesson does not require me meeting him personally! So, here, actually, I don't see him.

When a hero says to a villain that he'll see him, does it merely mean meeting as in the general context? I don't think so. The hero uses see metaphorically and does not meet the villain. He may simply damage villain's properties making him riches to rags! And the hero goes off! Where did he see him? 🙂

In Hindi and my mother tongue Gujarati, see you literally means I'll screw you when the time will come.

Best Answer

This use of see is not idiomatic in Anglo-American English. The corresponding minatory phrase is

I'll get you!

This probably represents an underlying “I’ll get you back” = “I will repay you for this injury”.

That idiom suggests a line that Arnold Schwarzenegger's Terminator films have made into a paradigmatic threat:

I'll be back.

It may also be possible that “I’ll get you” represents “I’ll get you where I want you” = “I will cause you to occupy an unpleasant situation in which I would like to see you”. I suggest this because there is an old AAE idiom, little used today but once popular in melodramatic dialogue, which used see in this sense.

I'll see you damned / in hell / hanged / in jail!

This does not imply literal presence when the addressee is in the named predicament, but gleeful anticipation of that situation. There is a discussion of one common (and still current) variant at ELU.

Related Topic