Learn English – How to understand when “will” is used to express willingness

modal-verbstense

The OALD says that will can be used to:

  • Talking about or predicting the future
  • Showing that somebody is willing to do something

Is there a way to distinguish the first use from the second?

For example, is there a way to understand if the following sentence is used to express willingness?

I will come to live in Italy.

Does the fact there isn't a time reference suggest the speaker is only willing to move to live in Italy? Would the meaning change, if the person used the following sentence?

By the end of 2018, I will live in Italy.

Best Answer

Context, context, context.

In a bare sentence like "I will come to live in Italy" there is no way of telling whether will expresses expectation, intention, or willingness.

But provide just a little more context and the meaning is transparent:

  • My employers have acquired a prestigious art-book publisher in Firenze which requires only 21st-century management skills to become (they believe) adequately profitable, so it appears that I will come to live in Italy. -Expectation

  • I can no longer endure this wasteland where no one understands how to prepare cavolo verza arrosto con pancetta croccante properly; I will come to live in Italy. -Intention

  • Very well; though leaving my beloved Montenegro will grieve me, if you will marry me I will come to live in Italy. -Willingness

By the end of 2018, I will live in Italy.

This has sufficient context to suggest that will probably expresses intention; but it is by no means certain.

Related Topic