If learning to drive is a short-term event that spans a few weeks or months, there's nothing wrong with saying:
My father learned to drive when he was 16.
If you want to emphasize, however, that learning to drive is more than a one-time event, that it's a never-ending accumulation of experiences and ongoing lessons on the road, then you would say:
My father has been learning to drive since he was 16.
If you simply want to emphasize how long he's been driving, then use the simpler:
My father has been driving since he was 16.
All three sentences reveal that your father first got behind a steering wheel at the age of 16, but they focus on three different aspects of driving: learning the fundamentals of driving, becoming an expert at driving, and just plain driving.
Now, about these two:
It is 5 years since I last saw her.
It has been 5 years since I last saw her.
Don't fall into the trap of thinking that one of these must be correct, and therefore the other must be wrong. I see that so much on the pages of ELL!
Sometimes one alternative is correct while another is wrong, but oftentimes both answers are correct, and it's just a matter of context: Are you speaking, or writing? Are you in New York, or in Sydney? Is the environment formal, or informal? I say lotsa things among friends that I probably wouldn't write in a research paper, and I've inserted many phraseologies into research papers that I would be highly unlikely to utter around friends.
I don't find any grammatical gaffe in either of the "5 years" sentences you wrote here (other than, in writing, we would usually write the word five instead of the numeral 5; we do that for single-digit numbers). However, your teacher's wording sounds too formal and stilted for casual conversation – at least in my opinion and according to where I live – so I'd probably default to your wording about 90% of the time.
As for getting some of your English lessons by watching movies, that's a two-edged sword. I'd be careful about that. On one hand, movies can give you a good feel for how people speak English in everyday life. On the other hand, not everything you read in a movie script is worth emulating. Movie directors want actors to say things in accordance with the characters in their films. So, if you watch too many mafia movies, you might end up speaking like a mobster. I don't think my wife would appreciate me saying, "Yo, Annabelle" – no matter how much she may have liked the original Rocky movie.
What you learned there is absolutely correct. Most of the time, we do use the preposition in after the verb invest. The preposition into is also possible, but in is used a lot more commonly. However, the to that you're talking about there is not a preposition at all. It's something called an infinitive marker which goes along with the verb introduce and indicates that the verb introduce is being used in its infinitive form (for example, to buy, to see and to watch are all the infinitive forms of the verbs buy, see and watch respectively). One of the goals of using verbs in their infinitive forms is to specify the purpose of an action. For instance, to see in I went there to see the man specifies the purpose of the action of going there. I went there for the purpose of seeing the man. Consider this sentence:
They invested lots of money in the company to make even more money.
Now, I will ask you the following question what was the purpose of them investing lots of money in the company? The answer you should give would be the purpose of them investing lots of money in the company was to make even more money. Do you see how this works?
So, we could rewrite your sentence like this:
However, last year, my university invested a significant amount of money (in its infrastructure) for the purpose of introducing a greater number of healthy food options at its cafeterias.
Best Answer
Many prepositions usually come before a noun. We usually use the --ing form of verbs after prepositions which come before nouns. Some examples of prepositions like this are: in, on, at, about, of, up and to. Here are some examples of sentences with prepositions plus --ing:
Some verbs about liking/enjoying activities and also not liking/not enjoying activities usually take --ing forms of the verb:
I like shopping I hate shopping I love shopping I don't mind shopping I enjoy shopping I detest shopping I loathe shopping I adore shopping
Some other verbs also take --ing form. The best way to learn them is to learn the verbs in a sentence, not just as one word:
Sometimes we know that there is a to after a particular verb. We don't always know whether to is a preposition or whether it is part of another verb phrase, for example 'to swim':
There is an easy way to test whether to is a preposition or part of another verb. We can use a noun after the verb that we want to test:
In the first example, the word to disappeared. This shows that it belongs to another verb. It belongs to an infinitive. When there is no verb after want, there is no to. In the example with object, we still have the word to. This shows that it is a preposition. We still use the preposition when it comes before a noun.
Now we know that want must be followed by to + infinitive and object to must be followed by --ing (because to here is a preposition):
Hope this is helpful!