Let's first talk about the following two sentences:
1- Sara went to bed as soon as she had finished homework.
2- Sara went to bed as soon as she finished homework.
I think your confusion is valid because we use the past perfect when we talk about something that took place before another thing in the past. So the use of the past perfect comes across in the first sentence but the use of the past simple in the second sentence doesn't. Am I right? In fact, we don't need to use the past perfect unless it is necessary or unavoidable to do so. Even if we talk about one action happening before the other one, it is possible to use the simple past for both actions if we think it is not necessary to highlight or emphasize the happening of the earlier action. It sounds natural to avoid using the past perfect where the simple past works, which is used to refer to something or several things happening in sequence (one after another) in the past.
So both of the sentences are grammatically correct. However, I'll prefer the second phrase to the first one.
As for the last two sentences, it is correct to say that "everyone had gone home when Sara got to the party", but it's not grammatically correct to say that "everyone had gone home when Sara had got to the party". It doesn't make sense. In the past perfect when we talk about two events, we use the simple past in one clause and the past perfect in the second clause.
Let's now talk about the following sentence you are confused about:
"Everyone went home when Sara had got to the party".
There is nothing wrong with this sentence, but the meaning is other way round. It means that first Sara got to the party and then every one went home. Look at the
first sentence again. When Sara got to the party, everyone had gone home. Here it means that first everyone went home and then Sara got to the party. Sometimes, one action happens soon after the other action, here we should use the past simple in both clauses such as when Sara got to the party, everyone left, when they saw the police, they ran away, etc.
'
First, when you say:
German-American
it means your *ethnic" background is German (meaning your ancestors at some time were from Germany), but you were born in America. Or you were born in Germany but now permanantly residing in America.
This should apply to any nation specific usage.
As for:
African-American
this is more general. It could be like "European-American".
Such a person (or their ancestors) would be (or would be perceived to be) from that region of the world. I think we all know the general criteria used, but that is another discussion.
Best Answer
Not sure what the grammatical name for this is, but the correct answer is the simple past tense of the verb:
This might be considered a slightly pedantic construct. Most native speakers of English would probably be more inclined to say: