"Don't lie to me" is the phrase you want.
Here's a breakdown of the rest:
Don't lie (in the bed) with me. Never said, but this is what it would mean.
Don't sleep on top of me. Rarely said because who wants to lie on another person?
Makes no sense. Lie does not take a direct object.
Makes sense, but you're not specifying that they shouldn't lie to you in particular, but that they should not lie to anyone in general.
SHORT ANSWER:
From here is formally incorrect. What NPR should have said is:
... she robs that child of the ability to feel good ...
LONG ANSWER:
Rob is an odd fish; it ordinarily takes at most one complement, but that complement may be either of two entities.
In its oldest (and still primary) sense, it means “deprive someone unlawfully”, and its complement is the victim—the person or institution against whom the offense is committed:
Dick Turpin and ‘Captain’ Tom King robbed virtually everyone who passed their hiding place.
Willie Sutton robbed banks “because that’s where the money is”.
In this sense, the goods taken are expressed in a preposition phrase headed by of:
Footpads robbed him of £24 and his watch.
Quite early, however (OED 1’ earliest citation is 1377), the word was occasionally extended to the sense “take by robbery”, with the complement expressing the goods taken. In this case the victim is expressed in a preposition phrase headed by from:
The gang robbed more than a thousand dollars from passers-by.
But this use has never been common, and it should certainly be avoided in formal contexts.
However, rob may also be used intransitively with the meaning “commit the offense of robbery”, and in this sense the from clause to express the victim is proper:
He robbed from the rich and gave to the poor.
Best Answer
To tell
andto say
are very flexible in their usage. A rule of thumb: when you tell something, you are giving particular information, and when you say something, you are letting your opinion be known or sharing your thoughts.These are all idiomatic:
Psssst! ... I have a secret to tell you!
Angry mother to disobedient teenage daughter:
Come downstairs this instant, young lady! I have something to say to you!
The locution Bartleby uses is somewhat archaic today. Bartleby is saying that he does not want to have anything to do with the person. He does not want to find himself in a situation where the two of them are conversing about anything.