The preposition within has nothing to do with the ordinary sense of the preposition with = “accompanying, alongside, by means of, etc.”. Within means “inside” in spatial, temporal and figurative senses.
The hoard was discovered deep within the mound.
You must respond to this communication within thirty days.
They are within their rights in refusing to be interviewed.
Consequently, within is not a valid translation of German in in this context. However, English does support both German uses: you may use either with for mit or in for in.
With this option ...
In this option ...
HISTORICAL NOTE, for those who wonder why the compound with + in has this meaning:
Old English wið (cognate with German wider) originally meant “against, by, back from”, and the modern sense of with was expressed by mid (cognate with German mit). In the later part of the Old English period, however, northeast England was occupied and to some extent settled by speakers of Old Norse dialects, and over the next centuries (down into the Middle English period) many Old Norse words replaced the corresponding Old English words. For instance, they and are are of ON origin. Old Norse við, a cognate of with and wider, had approximately the sense of mid and mit, and under its influence, with shifted to the modern sense. However, the old sense lingered in established compounds such as withstand (stand against), withhold (hold from), withdraw (draw away from)—and within (against or by the inside).
First, "of my heart" simply means that something is associated with your emotions:
You are the love of my heart.
Also, when we use words like "heart" or "head" metaphorically, prepositions may not mean what you think they mean. Consider:
You really got in my head for a minute there.
That simply means, "You affected my thoughts," and (thankfully) has nothing to do with you shrinking and climbing into my skull.
As for "of my heart" vs. "in my heart", here's one way I might characterize the two:
- of my heart can be used with the definite article, to indicate preeminent personal feelings
- in my heart can be used with the indefinite article, to project a role
For example:
You are a diva in my heart. (means: in my heart, I regard you as a diva)
You are the diva of my heart. (means: in my heart, I regard you as the diva)
So, back to what you said:
"of my heart" sounds like you have several hearts, and one of them is your champion...
Instead:
the champion of my heart
means something more like:
there may be several people who could be my champion, but, in my heart, you are my true champion
Disclaimer: I wouldn't regard this as a hard-and-fast rule with zero exceptions. As was mentioned, prepositions are very tricky. Macmillan lists more than 20 possible usages of the word of, and when you combine those with metaphorical words such as head, heart or skin, some preposition-noun combinations will indeed be idiomatic, and need to be learned one-by-one (such as, "She really gets under my skin.")
Best Answer
They are completely different. With information, in the context you gave, of can only indicate ownership/possession. It is otherwise incorrect.
Means information belonging to your family.
To say information relating to something, we can use about or on. For example:
This is information on my family or about my family. We wouldn't (in most contexts) say it is information of my family.
It's not common to talk about information belonging to someone in this way, so when you use "information of [someone]", it should be very clear that the information belongs to them in a special way, for example, it is a private record with protected status (like medical records). It may be better to use a clearer way to indicate possession in this case, for example:
Another context where information might be followed by of could be when we are describing the information itself, for example in a phrase like
This does not mean information about "sensitive nature", but describes the information as sensitive (so it might need to be kept private). Similarly:
This means the type of information we are talking about (such as medical records) is sensitive.