Learn English – The opposite act of blowing your nose

translationword-request

You know when you get runny, bunged up, or stuffy nose, you tend to blow it but sometimes it can be so frequent that you're not up to it anymore and simply try to breathe it in. Or another example is when a co-worker standing next to you who has a cold, too, looking at the blueprint with you and continuiusly is making this wierd sucking slurpy noise with his nose which is really disgusting, too (at least to me, no offence). Technically it's blowing your nose just the other way around.

  1. What do you call it in English? And if there are some informal words to describe it, please bring them up, too.

(In my native language we say "pull up the nose")

  1. What do you call a person who's always like this, I mean, a person who has stuffy nose almost always and doesn't like to blow his nose and instead just breathe it in.

(In my native language we call the person informally "snotty", although in English they use snotty to describe a thing dirty with mucus)

Thanks

Best Answer

snuffle - to ​breathe in ​quickly and ​repeatedly through the ​nose, usually because you are ​crying or because you have a ​cold

I can't stand your snuffling any longer.

snotty has more than one meaning- one of which is 'covered in snot'. It doesn't really describe the breathing in.

snuffler is not in the dictionary, but everybody would know what you mean if you said it about somebody that does it all the time.

He's a snuffler.

Related Topic