The sentence you didn't hear properly is:
Sunday lunch is not simply about refueling but a relaxed communal experience centring on a well cooked meal.
A native speaker would not use centric on instead of centring on in the sentence. Secondly, the words are not synonyms unless they have or are used as the same part of speech.
Centric is an adjective. Centre (US: center) is a verb. It is also a noun. And nouns can be used as adjectives. Rarely, adjectives can be used as nouns (the poor). Therefore, unless the two words are being used as the same part of speech, they are not synonyms.
As a verb center/centre is quite often followed by on. See center on and the example sentences.
Since centre on can be part of a verb + particle combination, the use as a gerund centring on is not surprising.
We use gerunds to modify nouns all the time. You can also use a past particle as an adjective, as in:
Sunday lunch is not simply about refueling but a relaxed communal experience centred on a well cooked meal.
One can use an adjective instead of the gerund (centring) or past particple (centred):
Sunday lunch is not simply about refueling but a relaxed communal experience central to the day.
Central is a much more common adjective than centric. The use of centric to and centric on is hard to find. Central to is the overwhelming usage.
You can find examples of centric on using a google search in goole books, but almost all of them are false positives, such as
Turner mixes basketball and soul music with a James Brown-centric on-air TV campaign to hype the playoffs.
As for more on gerunds, the use of centric as an adjective, and how that is synonymous to the use of -centric, feel free to read the following.
Sitting around the Irving Street kitchen table, they discussed rewriting the winning blueprint they'd devised thirteen years earlier. "Instead of a single recipe," he said, "why don't we do some menus building up to a party?"
Notice the noun menus followed by building up to a party. If one wanted, one could easily use centring on/around a party here.
Why don't we do some menus centring on/around a party?
The next sentence of my source is
Julia loved the idea: a "meal-centric" program for occasions, like birthdays.
Here, the the adjective centric is being used with meal to form the compound adjective meal-centric. A hyphen is often used when two adjectives are used as a compound adjective to desribe a noun, here program. Of course, meal is normally a noun, but like most nouns can be used as an adjective, as in meal ticket.
And this use of centric is synonymous to the suffix -centric, meaning "having a specified centre. A meal-centric program is a program whose specific center is that of a meal.
Only after reading the quote three times did I become sure that you are right, because who forfeits a deposit absolutely does not mean who receives a forfeited deposit to me.
Either this is a very special use in the world of finance or law, or it is plain wrong. If the former, then as you say, it is a use directly contrary to the general meaning of the word.
Edit: TRomano has convinced me that this answer is wrong, and that forfeit can have its normal meaning here. What is then confusing about the quotation is that it is linking together two very different circumstances: one where the vendor temporarily holds the deposit and then forfeits it (loses it) and the other where the vendor never received the deposit in the first place, but sues to obtain it. Bringing these two, almost opposite, cases in the same condition is what makes it hard to interpret forfeit in its usual meaning.
Best Answer
What you learned there is absolutely correct. Most of the time, we do use the preposition in after the verb invest. The preposition into is also possible, but in is used a lot more commonly. However, the to that you're talking about there is not a preposition at all. It's something called an infinitive marker which goes along with the verb introduce and indicates that the verb introduce is being used in its infinitive form (for example, to buy, to see and to watch are all the infinitive forms of the verbs buy, see and watch respectively). One of the goals of using verbs in their infinitive forms is to specify the purpose of an action. For instance, to see in I went there to see the man specifies the purpose of the action of going there. I went there for the purpose of seeing the man. Consider this sentence:
Now, I will ask you the following question what was the purpose of them investing lots of money in the company? The answer you should give would be the purpose of them investing lots of money in the company was to make even more money. Do you see how this works?
So, we could rewrite your sentence like this: