To begin with, the noun rank has nothing to do with the adjective rank.
The noun is of French origin (possibly Frankish ultimately) and originally denoted a series or line of things (range has the same origin); then specifically a line of warriors or soldiers (whence our 'rank and file'); then the successive lines, the first, second, third ranks, and so forth, in which soldiers are deployed; and finally, by way of one's position in the front, middle or rear rank, one's grade or standing.
The adjective rank is of Germanic origin; the precise line of descent is obscure but it seems originally to have denoted various attributes of the noble warrior: proud, haughty, rebellious, strong, vigorous, full-grown. In ME the martial connection faded and the word became used particularly of undesired and excessive strength, vigor and abundance; it was extended to vegetation (we still speak of 'rank weeds') and to loathsome behavior and smells (O mine offense is rank says Claudius); eventually it acquired such a strong negative connotation that came to mean 'corrupt, foul, festering', and eventually simply 'extremely (offensive)'.
See the Oxford English Dictionary, 1st edition.
When your source writes of rank dishonesty it probably does not intend any one of these later senses but (at some level) all of them simultaneously: extremely gross, corrupt, loathsome dishonesty.
Providing context (for context) is giving additional information that will help to make sense of something. For example - quoting someone out of context
A more accurate phrase to have used would have been "for perspective" or "to put that into perspective".
Perspective is about looking at something in a different way in order to make it easier for the reader to comprehend. For example, when describing the size of a Blue Whale's heart it is often compared to the size of a small family car. Whether this is true or not I don't know, but it is offering a perspective more people can relate to.
Best Answer
"And you" is used in a variety of contexts to mean that whatever the other person said is also true for "you" as well as for "me" or whoever was referred to originally. So here, Sophia says "Nice to meet you." When Lucas says, "And you", he means, "And I also think it is nice to meet you."
You can also say, "And me" or "And Bob" or some other person. Like, Al: "The company gave me a bonus". Bob: "And me", meaning, the company gave me a bonus also. Or, "Sally is annoying". "And Bob", meaning Bob is annoying too.
In most cases you could say, "You, too" instead of "And you". "And you" is somewhat more formal, but both are informal.