"I am confused" means "I do not understand."
From The Free Dictionary:
confused [kənˈfjuːzd]
adj
- feeling or exhibiting an inability to understand; bewildered; perplexed
"I am getting confused" has basically the same meaning; the implication is that they are in the progress of becoming confused ("I'm beginning to not understand").
A more common phrasing this (in my experience) is:
I'm starting to get confused.
This is a polite way of saying you've strayed into an area that they don't understand, and would like you to explain it differently or perhaps slow down. This also carries the implication that their confusion began recently; for example if you've been discussing something for an hour it's safe to assume that they're not confused about everything you've said, but that something you've said recently has confused them.
To address the source of your misunderstanding:
You mentioned that your guess as to what "I am getting confused" meant was "somebody thinks I am somebody else." If you actually want to say "somebody thinks I am somebody else", you would say:
I am often confused with Michael Jordan.
The with is very important; when you are confused with someone else, that means that very often people think you are that person. If this is something that has happened only once, not as a recurring pattern, you could say:
She confused me with [x].
Or if the event is still occurring, you could say:
I am being confused with [x].
Though this is unlikely, because usually if someone mistakes you for someone else, you clear the matter up immediately (that is, you'd tell the person they're wrong and the confusion would end before you would turn to someone else and tell them what's happening).
The first paragraph gives an insight about this.
President Barack Obama traveled to California on Friday to highlight the state’s drought emergency at two events near Fresno, calling for shared sacrifice to help manage the state’s worst water shortage in decades. He then spent the rest of the weekend enjoying the hospitality of some of the state’s top water hogs: desert golf courses.
It's probably a tongue-in-cheek comment by RNC spokeswoman Kirsten Kukowski. Check out the meaning of the words used here:
soapbox (without space) - A platform raised above the surrounding level to give prominence to the person on it.
tee box - Starting point where a golfer puts a ball into play for a hole.
In this context, it means that the president simply did both - political work by addressing the 'water shortage issue' but (then) also playing golf on the ground that requires 'too much water' to maintain.
Best Answer
Yes, that's right: it's a form of physical punishment. There are two aspects to it:
This sort of punishment isn't very common anymore, but people often refer to it in speech. One cliché response to profanity is "I ought to wash your mouth out with soap!" And we also say people have "dirty mouths" when they use profanity.
This punishment was and is real, though. He really could have gotten a bar of soap in his mouth as punishment.