I was trying to understand this line – he was equally game to slip into bit parts, but couldn't. My best guess is that it's meaning something about universality and flexibility in acting. Could somebody, please, make this line more clear or rephrase it?
Nothing was too big or too small for Hartman. He stepped up as the
main, one-off guest voice in episodes like “Brother From the Same
Planet”and “Marge vs. the Monorail”. And he was equally game to slip
into bit parts, including his turn as the weaselly State Department
official Evan Conover in “Bart vs. Australia” and sleazy football
expert Smooth Jimmy Apollo in “Lisa the Greek”. In “Burns Verkaufen
der Kraftwerk”, Hartman showed up as Homer’s lowlife stock broker and
as German plant manager Horst. Many of his performances could have
merited a big name guest voice, but Hartman nailed them so completely
and consistently that you almost didn’t notice it was him
Best Answer
I assume you can understand equally.
I couldn't quickly find a definition for slip into, but I see it as a figurative extension of the following:
In this case, it roughly means assume:
A bit part is basically a small role:
In other words,