When I'm parting from someone, I say, "See you around." Sometimes I've heard people saying "Take it easy." or "Take care". What's the implication of these phrases? I understand that when I take an interview or something, maybe someone might say to me, "Take it easy". When I have a cold, someone might say to me, "Take care." I'd like to know whether I can use these sentences just as a greeting, instead of saying "Good bye". I also would like to know in what situations I can use the phrase "Take it easy."
Learn English – What’s the difference between “take it easy” and “take care” when you are parting from someone
greetingsidiomspolitenessword-choice
Best Answer
When saying goodbye, take it easy and take care are virtual equivalents. I wouldn't construe either one to mean anything more than a polite yet standard way of saying goodbye when two people depart from each other.
There are several uses of that phrase besides the standard goodbye. In context, it can be used when:
Similarly, "take care" is usually just a shortened form of "take care of yourself," which is why some folks may say that to you when you're not feeling well, either physically or emotionally.
Both phrases often have undertones of empathy, although "take it easy," usually means to slow down or relax, while "take care" means to get well, or remain in good health or spirits. As I said before, though, when either of these are used as a substitute for goodbye, there's a good chance the speaker used one instead of the other only arbitrarily, unless something earlier conversation might have changed that.