Learn English – “As far as I know” VS. “As far as the knowledge goes”

differencesphrase-meaning

I'm confused about the two linking phrases – "as far as I know" and "as far as my knowledge goes".

Actually, I never knew the latter existed. But my friend used the (second) phrase in a writing and my English teacher didn't pass it off as wrong. I had never actually heard of that before she used it. So, I wish to learn more about it.

They seem so similar. Do they differ in any way? Or there isn't any notable difference in their meanings? Can they more or less be used interchangeably? And, if they are different, when to use which?

Please clarify on this issue.

Best Answer

Native speakers say to the best of my knowledge when speaking a bit formally.

They almost never say as far as my knowledge goes, which is understandable but alien.

As far as I know is fine and less formal than to (the best of) my knowledge.

Related Topic