I have a date range July–September 2015. It doesn't look right. Should it be July–September, 2015? Have you any suggestions, or is it right to begin with?
Learn English – Date Range help!
commasdashesdatespunctuationrange-inclusion
Related Solutions
To add a contending opinion, I find this perfectly fine:
The event will take place July 1-10, 2011
I would pronounce the relevant portion "July 1st through 10th" or "July 1st through the 10th."
Many airlines codify the dates in terms of DDMMMYY
but with explicit reference to the month name instead of the month number. For example, your example could be represented as 01JAN23-31DEC86
. Depending on the space and the context you could give yourself a some rope and expand the items a little bit. Given the particular nature that in this case both dates belong to another century, you could be a little more specific: 01JAN1923-31DEC1986
. If you can spare some more space, maybe some spaces would be fine to make a clearer reading: 01 JAN 1923 - 31 DEC 1986
. Another detail could be turning all those caps in month names to normal capitalization, as in 01 Jan 1923 - 31 Dec 1986
.
You could even drop the leading 0s 1 Jan 1923 - 31 Dec 1986
.
On the other hand, I've found this guide on date ranges. The following is just an extract, as there are more considerations when dealing with ranges with different lengths.
Dates of birth and death
At the start of articles on people, their dates of birth and death are provided. For example: "Charles Robert Darwin FRS (12 February 1809 – 19 April 1882) was an English naturalist ..." The two dates are separated by an en dash (HTML code: –). When either date contains a space, the en dash is preceded by a space (preferably a non-breaking space, code: ) and followed by a space. When full dates are provided in the text or in an infobox, year-pairs can be sufficient for the lede in some cases; in such cases no spaces are used, e.g., "(1943–1971)".
- For an individual still living: "Serena Williams (born September 26, 1981) ...", not "... (September 26, 1981 –) ..."
- When only the years are known: "Socrates (470–399 BC) was..."
- When the year of birth is completely unknown, it should be extrapolated from earliest known period of activity: "Offa of Mercia (before 734 – 26 July 796) ..."
- When the year of birth is known only approximately: "John Sayer (c. 1750 – 2 October 1818) ..."
- When the years of both birth and death are known only approximately: "Dionysius Exiguus (c. 470 – c. 540) ..."
- When the date of death is completely unknown, it should be extrapolated from last known period of activity: "Robert Menli Lyon (1789 – after 1863) ..."
- When the reign of a sovereign is uncertain: "Rameses III (reigned c. 1180 BCE – c. 1150 BCE) ..."
- When the individual is known to have been alive (flourishing) at certain dates, [[floruit|fl.]] or {{fl.}} is used in articles, not disambiguation pages, to link to floruit, in case the meaning is not familiar: "Osmund (fl. 760–772) ..."
- When the individual is known to have been alive as early as about 660, and to have died in 685: "Aethelwalh (fl. c. 660 – 685) ..."
In biographical infobox templates, provide age calculation and microformat compatibility with date mathematics templates. See the documentation for those templates in order to use them properly, and Wikipedia:Manual of Style/Biographies for more guidelines on articles about people.
Other date ranges
Dates that are given as ranges should follow the same patterns as given above for birth and death dates.
Hope it helps.
Best Answer
This question takes us into the area of discretionary punctuation. Different style guides have different preferences on these points, and it seems to me that there is no compelling reason to prefer one guide's approach over another's.
Having said that, let me outline the recommendations that one particular style guide—The Chicago Manual of Style, sixteenth edition (2010)—makes. First, regarding the use of en dashes in regular text, Chicago says this:
This guideline asserts, in the first place, that if your construction reads as "from July–September 2015," you should rewrite it as "from July to [or through] September 2015"; and that if it reads "between July–September 2015," you should rewrite it as "between July and September 2015." On the other hand, it seems to endorse the construction "the period July–September 2015," if you want to use an en dash (rather than to or through) there.
Another point that we may infer from the first example is that Chicago sees no reason to insert a comma between a month and a year in terms such as "December 2009" and "March 2010." I am not aware of any logical basis for rendering "December 2009" and "March 2010" without commas but requiring insertion of a comma after the month range in "May–July 2016."
Elsewhere, Chicago has this to say about commas with dates:
It seems clear from this guideline and the one cited earlier that Chicago strongly favors the form "December 2009–March 2010" (with no comma) in any instance where you are using en dash properly in a months-and-year(s) range. But again, Chicago would not approve of prefacing such a range with "from" or "between."