I'm not an English native, and as it often happens, I've lost something in translation. I asked a travel agent to 'send me a quote' for a travel we've worked on, and in response I got his logo and company's mission statement. uh ?
Needless to say, this sent me a while back in time, trying to figure out when I started to use 'quote'… There's probably quite a few people (I worked in sales back then) who wrongly thought I was asking for an extra-pinch of wit during our email correspondence.
So my question to you is the following: should I say 'Cloud you please send me a quote' or 'Could you please send me a quotation' ?
More generally, should I say 'get a quote' or 'get a quotation' ? Does that depends on the country ?
thank you !
PS: And when you type 'quote' in the stack exchange keyword box, it says 'questions related to semi-famous quotations' (!)
Best Answer
Quote or quotation is the same thing... I work in purchasing and generally request a "quote" (RFQ)