I am trying to research the word Gype or I think it is spelt that way. I have heard it to describe people. "Oh he's a bit of a Gype/Gyp" meaning he is a bit of a Gypsey. The phrase is meant to suggest a dishonest or dirty character.
In Irish it means stupid, and I think in Welsh it means Gypsey. I am from North Yorkshire, but first heard the saying in the East Riding where is also meant Gypsey.
Has anyone else heard it and can you confirm what it means please?
Best Answer
This first edition of OED includes the noun sense of 'gyp' as
but makes no mention of any relation to gipsy/gypsy (or anything else).
Later editions include a 3rd sense of 'gyp'
And so to the Century Dictionary
Which I think rather sets the tone, for the introduction of gyp.
It might be worth noting that The Century Dictionary mentions gipsery/gipsyry as
I don't think Philadelphia is currently a major concentration of Romani/Gypsy but the timing of the documentation of gyp to mean thief, swindler coincides quite neatly with the abolition of Romani slavery in Romania (1864) and the subsequent immigration of Romani peoples to West Europe and the east coast of the USA.
So while The Century Dictionary doesn't explicitly say gyp is definitely derived from gipsy, it does all look like it's pointing that way unless one were to imagine that Philadelphians of the time were acutely aware of the goings on in British universities.
I would think, in general, that most people will assume gyp is derived from gipsy and is therefore a pejorative, racial slur. Whether it is true or not doesn't really matter; once the majority hold that view then it does become a slur, whether that was the original meaning or not. So it can then be used in the way you describe; to say to someone "You're a gyp" means "You're like a gipsy" (using gipsy to mean a type of person you dislike).
The modern chav could also be racial slur should enough people take up the belief that it is from Romany chavi, chavo.
Gype (in Irish and Scottish) meaning a fool. Nothing to do with gipsy at all.
Joseph Wright's The English Dialect Dictionary gives
Gype seems pretty close to two other Irish/Scottish words which mean the same thing: Gaup and Gawp.
And those two give Gaupsheet and Gawpshite respectively (Gobshite).
In The Century Dictionary Gipe, Gype means a petticoat, a skirt. An upper frock or cassock
In OED it is given as a tunic (Obs.).
And finally, Pikey.
The Century Dictionary gives (because it doesn't have pikey at all)
The pike3 is turnpike
OED on Abraham-man (wandering but not specifically Romani/Gipsy)
OED does have pikey and various definitions of piker.
piker3 repeats the 1874 citation from Borrow that is in The Century Dictionary but predates it with
piker1 is the earliest sense (from 1301), prior to the word gipsy/gypsy/romani/romany, but comes from pick not pike/turnpike.
but by the mid 1500's this had been replaced by picker which we still use in pick-pocket.
Wikipedia does quite a good write-up on pikey at http://en.wikipedia.org/wiki/Pikey but the section about the Medieval Period is almost certainly confusing pykeris with pickers and the 16th Century section is based entirely on Partridge Dictionary of Slang which merely states that pikey derives from C.16 pike: to depart without providing any evidence (although it seems sensible enough, pike was used in that sense from 1400-now, that pikey isn't attested to until 1847 seems a bit of a leap of faith).