I grew up in a very homogenous suburb, and was quite shocked when I moved to Philadelphia for college and started hearing how many different dialects exist even within one city. My untrained ear could not tell you the difference between a New York or Philadelphia accent, but some of my friends swear they can tell the difference between North and South Philadelphians, and spot someone from Jersey in a syllable. Just recently I moved to San Francisco, and I was shocked to hear several people observe that I had an East Coast accent. Throughout your travels around the country, what observations have you made about the different dialects in America? How do different regions differ in terms of syllable emphasis, sentence construction, or even slang?
Learn English – How do American dialects differ
accentamerican-englishdialectsslang
Related Solutions
What do we mean by "dialect"?
First of all, let me say that the distinction between "dialect", "slang", and "language" is fuzzy, arbitrary, and fundamentally a social (cultural, political) construct.
Two dialects of the same language can be mutually unintelligible (e.g. Moroccan and Baghdadi Arabic — significantly different on every level), while two separate languages can be almost 100% understandable (e.g. Serbian and Croatian — considered different for nationalistic reasons by some). You can also have a language continuum; for example, Dutch and German are completely different languages. If you start out in northern Germany, and start heading (along the correct path) from town to town, you'll find that each neighboring town understands each other, but once you are in the middle of the Netherlands, you'll realize that people are now speaking dialects of Dutch, and at some point you crossed over from one to another, but there was never a line where one group is speaking German and the other speaks Dutch.
Defining what a "language" is in real terms
A good way to think about why we have dialects and accents is if you don't think about a language as a single entity of some kind. Each official "language" is more of an abstract concept. Instead, you can think of language as a distributed system, where no member of the system (any speaker of the language) has complete knowledge of the system. Those members who come in contact with each other influence each other as they communicate and interact, meaning that there is bi-directional feedback between members. Due to things like innovation, misunderstandings, reanalysis, and borrowing, random elements enter into the system and drive change. Also, the population is always adding new members who are more malleable and losing older members.
The more isolated and coherent a group of people are, the more these types of variation lead to deviation in the form of the language, because the repeated interaction with members having similar grammar leads to a sort of feedback loop. (You can think of this as being somewhat analogous to isolated groups of people having genetic defects or features in common, because the repeated combining of similar DNA amplifies subtle mutations.)
This is happening all at the same time, with "group of people" being defined at all levels, and all updating and influencing each other at the same time. For example, each person has his own way of speaking, and households will often develop unique features in the way they speak. Different age groups, genders, and other culturally defined groups may have their own features as well. People's grammars are being influenced by their peers and, in turn, influencing their peers.
Looking at language in this way, it makes perfect sense that we would have all sorts of variation.
So, the real reason why we have dialects is actually because we arbitrarily choose one version of a language and deem that "the language", making every deviation from this official version a de facto dialect. In reality, we are a huge system of varying idiolects with varying levels of coherence.
Differences in language change today
There are certain things that drive a language towards greater and broader coherence nowadays. The biggest is education and a writing system. With everyone learning standard English in school, and a standard writing system, we maintain some connection to a certain version of a language that changes much more slowly and conservatively.
Another major factor that maintains widespread language coherence is media: books, radio, TV, Internet. On television, we hear a variety of different accents, and above all others, a "dialect-free" version of English. We can read books, webpages, and listen to the radio, and all of these things impact our own internal version of language.
For these reasons, language change in English might take a different form than it had for its entire existence until 100-200 years ago. It may be slower to change in certain ways, and faster in others, dialects may merge, or any number of other things.
From what I understand, most dialects work as you describe: you = singular and y'all = plural.
There is some controversy over whether some dialects have extended this further, such that y'all = singular and "all y'all" = plural.
Here is a discussion over at Language Log, where they say that there is a lot of disagreement about this. I think the overall sense from this article is that people have anecdotes and random quotes where people use y'all as a singular, but no person from the South who attests that "yes, this is what I do."
And here is a followup discussion. Here there is a similar type of disconnect between anecdote and speaker intuition. There seems to be mention that in Oklahoma, y'all can be used for singular and plural, which, if true, might be fueling a false conclusion about "all y'all" being the plural of singular y'all.
There is a lot more in there, and it is worth a read for anyone interested, but the last thing I wanted to mention was this hypothesis at the end of that page:
Thomas Nunnally (1994) has offered a second hypothesis for the emergence of yall as a singular. He suggests that it may well be expanding to fill the role of a polite singular, just as you did several centuries ago. He points out that many of the citations of yall-singular show the form occurring at the edges of discourse-in greetings, partings, and so forth. The following citation, provided to us by Robin Sabino (1994), certainly fulfills this function. Sabino overheard an African-American waitress in an Opelika, Alabama, restaurant say to a customer eating alone, "How are you-all's grits?"
All of this may seem strange, but if you look at the origin of you itself, the same thing happened: it used to be that thou/thee was 2nd person singular and ye/you was 2nd person plural, but as we know, plural you became the 2nd person pronoun for singular and plural (in Standard English, at least). So these kinds of shifts are possible.
Note: This has been extensively edited in light of some research I found over at Language Log.
Best Answer
You might be interested in The TELSUR Project, which is a high-granularity phonological survey of North American dialects. Note that the information presented on that site is very detailed and highly technical.
In particular, there is an overview of major dialect regions, of which they distinguish five major groups:
The Northeast presents special difficulties, as it has the most diversity of any region, and isn't represented in the regions above. Here is a detail map of Northeast dialect regions.
However, there are a multitude of subtle gradations in these divisions, which can be explored by reading through the materials presented on those sites.
You might also like to look through the Harvard dialect survey results, which plot an enormous number of phonological and lexical differences across the country.