Learn English – How to pluralize the coffee drink “shot in the dark”

ambiguityamerican-englishexpressions

For those that do not know, there is a coffee drink that is sometimes called a shot in the dark. It consists of an espresso shot poured into a regular cup of Joe.

Suppose that I would like to order two of these drinks, for myself and a friend. The problem crops up when you consider that "two shots in the dark" may refer to either two shots of espresso in a single cup of coffee or two cups of coffee each with a shot of espresso.

There are alternate names for the drink, but they don't provide any relief. For example, a "shot in the dark" may be referred to as a black eye, and a "double shot in the dark" a red eye, but I have also heard these reversed (black eye for 2 and red eye for 1). Wikipedia lists several other names as "regional variants" but I was not familiar with any others.

Am I stuck doing a long manual disambiguation every time I present this order?

Current Options

  • I would like two shots in the dark. (ambiguous, requires disclaimer)
  • I would like two black eyes. (possibly dangerous)
  • I would like two shots in two different darks. (what I used this AM)
  • ? ? ?

Best Answer

"2 shots in the dark" may refer to either two shots of espresso in a single cup of coffee or two cups of coffee each with a shot of espresso.

1 'shots in the dark', double espresso or 2 'shots in the dark' single espresso

Related Topic