Learn English – How to say the Italian term “dislivello” in English

word-choice

I'm working on a brochure describing many hiking trails in my region (that is northern Lake Garda, Italy). I'm trying to find a good translation for the Italian word "dislivello", meaning the difference in height between a lower and an upper point of a route. As possible solutions I've found "difference in height", "elevation difference", "altitude gap", "difference in level" and many others, so that now I don't really know which is the most suitable in my case. Could you help me? Thank you so much!

Best Answer

The difference between the lowest and highest altitude along the trail can be called "Elevation difference"

A frequently used term is "elevation gain" however this is an addition of all the ascents within the trail without taking into consideration descents.

If for instance the trail starts at 0m altitude, proceeds uphill to 200m, then downhill 50m and uphill again by 100m, the elevation difference would be 200-50+100=250m, while the elevation gain would be 200+100=300m

Related Topic