When making a polite request, people often use the phrase, "I'd like to [SOME REQUEST]". But I also see the form, "I like to [SOME REQUEST]". For example, a former boss would arbitrarily interchange
I'd like to hold a meeting
with the other usage:
I like to hold a meeting
Up until recently I considered the first form more correct, and thought of the second form as a malapropism (or is it a mondegreen?). But now I'm not so sure. "I'd like to" implies the conditional mood ("I would") which is more tentative than the intended request.
"I like to hold a meeting" is more indirect, and perhaps more polite, than "Please hold a meeting". But "I would like to" is even more indirect and conveys indecisiveness.
Is there clear guidance on which form? Does it depend on the nature of the request?