Learn English – Is “Give you into trouble” correct

phrases

My wife often uses the phrase "I'll give you into trouble if you do that again" and it seems to be reasonably common in western Scotland, however I can't find any way for it to be grammatically correct.

I can understand "I'll give you trouble" which means the same, or "I'll get you into trouble" which is obviously a bit different.

Best Answer

1, It's not correct in regular English

2, It might be correct in Western Scotland - don't argue with people who think The Wickerman is a documentary.

3, Your wife is always right - that's the point of wives.

Related Topic