Learn English – ny English/American equivalent for the Hungarian phrase “beating the nettle with someone else’s penis”

idiom-requestsidioms

I am trying to translate this comically vulgar Hungarian phrase, often (but not exclusively) used in a political context. It means to make someone else carry out one's rash or risky ideas, usually for the person's own benefit. So, for instance, when the issue emerges of how US economic sanctions on Russia hurt the local economy or jeopardize local gas supplies, Hungarians may say something like "Uncle Sam has chosen to beat the nettle with someone else's penis/dick". It is also used as an interjection: "Don't beat it with mine…!", or euphemised. Can you think of any matching idiom or vague equivalent? Thanks in advance.

Best Answer

It lacks the comedy and the vulgarity of the original, but I think the phrase "writing checks on someone else's account" gets at the core of the idea you're trying to express. For instance

"Uncle Sam has chosen to write his checks on Hungary's account."