John Lawler's comment sums it up:
Technically, the teacher is wrong. The teacher is confusing question
formation, pied-piping, case marking, preposition stranding, and
formality levels. The sentence produced was the passive of the
sentence given. There are other rules beside passive involved,
however. All of the following are grammatical:
- The vase was broken by who?
- The vase was broken by whom?
- Who was the vase broken by?
- Whom was the vase broken by?
- By whom was the vase broken?
They are not always appropriate for the same circumstances, like any different sentence.
Here's a paper that describes some relevant phenomena: "On the Grammatical Status of PP-Pied-Piping in English: Results from Sentence-Rating Experiments," by Seth Cable and Jesse A. Harris.
In English, the "neutral" position for question words is generally at the start of the sentence. Many grammatical analyses treat this as the result of a process, "wh-movement," that moves these words from another position.
Cable and Harris give the following example:
(1) Simple Wh-Movement in English
a. She left John
b. Who1 did she leave t1 ?
It's also grammatical to leave a question word in place ("wh-in-situ"), as in "She left who?", but in standard English this kind of structure is not the default: it's generally less appropriate than wh-movement except in certain circumstances (e.g. echoing a declarative sentence to express surprise). This is a valid stylistic reason why someone might object to your daughter's sentence. The teacher was wrong to call it "ungrammatical."
Sometimes, other words can also "move" with the question word. The term used for this is "pied-piping," since the idea is that the question word metaphorically abducts other words a bit like the Pied Piper of Hamelin abducted children.
This phenomenon is quite interesting to linguists so there has been a lot of study of it. When the question word is the object of a prepositional phrase (PP), it's generally optional to move the preposition to the front of the sentence along with the question word. Cable and Harris's explanation:
(2) Pied-Piping in English
a. She left that guy.
b. [ Which guy ]1 did she leave t1 ?
Interestingly, when a wh-element is complement to a preposition, there
appears to be some optionality in whether the preposition is
‘pied-piped’ when the wh-element undergoes movement. That is, it would
appear that English freely permits both the structures in (3). In
sentence (3a), the wh-word has not pied-piped the higher PP. Such
structures are commonly referred to as ‘preposition stranding’ or
‘P-stranding’. In sentence (3b), the wh-word has pied-piped the PP, a
structure referred to as ‘PP-pied-piping’.
(3) The Optionality of Pied-Piping PP in English
a. Who1 did she leave [PP with t1 ]?
b. [PP With whom ]1 did she leave t1 ?
Although both the structures in (3) are commonly reported in the syntactic literature as ‘acceptable’, the grammatical status of PP-pied-piping structures is somewhat unclear, especially when compared to their preposition stranding counterparts. While speakers recognize structures like (3b) as English, such structures are not particularly colloquial. It is sometimes said that such structures are limited to particular registers, but often what is meant by ‘register’ in this context is unclear. After all, structures like (3b) are no longer a regular occurrence in formal written English either.
So the teacher's sentence "Whom was the vase broken by?" is not ungrammatical either.
However, it may sound funny because in general, the contexts where people use "whom" are also contexts where most people try to avoid preposition-stranding. (This point is also made by the answer to the following question: "Prepositions at the end of sentence and whom".) This would be a valid stylistic reason to object to the teacher's sentence.
As other people have mentioned, this consideration means that the following sentence might be the best, stylistically speaking:
- By whom was the vase broken?
However, a valid stylistic objection to this sentence is that to most people it sounds highly formal, old-fashioned, or pretentious. Most people would say, and many people would write
- Who was the vase broken by?
People could object that this sounds too informal. I think that's silly though, so I won't call that a valid stylistic objection. Using "who" in this position (not "whom") and stranding prepositions are both generally considered acceptable by educated people. But if the teacher is a pedant or "stickler," that might not matter.
In the sentence 'Opportunity is missed by most people', there is no linking verb. It is an example of a passive sentence. The active form of it is, 'Most people miss opportunity'. The verb is 'miss' and its passive equivalent is formed by the auxiliary is + past participle of 'miss'.
"A copular verb (also called linking verb) is a special kind of
verb used to join an adjective or noun complement to a subject.
Common examples are: be (is, am, are, was, were), appear, seem, look,
sound, smell, taste, feel, become and get".
All participle forms (present or past participle) can act as adjectives when they modify nouns.
In the sentence 'A letter was sent', the verb is not 'was'
alone. It is the verb phrase 'was sent' (the passive voice formed
using the auxiliary was + Past participle of 'send').
Example: You prepared 10 letters. You sent 5 letters or Five letters were sent. You have five letters remaining.
Now you can classify as: Some are sent letters and others are remaining letters.
The verb 'are' here is a linking verb and 'sent' and 'remaining' are adjectives - the former past participle and the latter present participle.
Direct or indirect object can also be changed to subject of the
passive sentences.
I gave you a letter. (Active Voice, you = I O, a letter =D O)
You were given a letter. -Passive.
A letter was given to you. -Passive.
Best Answer
The question touches on several issues. Stated as it is, there's no single answer.
However, many of the issues touched on are fairly well understood.
First, terminology. Passive refers to a syntactic process only. It does not refer to meaning. Consequently one cannot "express the Passive voice by means of the active voice". Or by any means.
Passive is not "expressed". A Passive clause is determined by inspection. If a clause has
1. a be auxiliary verb, followed by the past participle of the main verb, and
2. a patient subject that could be the object of the active verb, and
3. an optional by-phrase agent that could be the subject of the active verb,
then it's Passive. Otherwise, it's not Passive. What it means or doesn't mean is irrelevant.
That's so you understand what I'm talking about, which is variation in Subject and Object.
Passive is just one of a number of ways English has to vary what nouns appear as
Su
andDO
.(which I suspect is what is meant in the original question, or I wouldn't answer it this way)
Two ways in particular are mentioned in the question.
One way is what Colin Fine points out is called the Middle construction, or alternation.
It's the first topic taken up, on p.26, in Beth Levin's book English Verb Classes and Alternations.
It has a lot of quirks; as Levin puts it,
Some other Middle examples (asterisk * before a sentence indicates an ungrammatical sentence):
Unspec
can read this book easilyUnspec
can sell (many copies of) this book easilyUnspec
) to travel with this dressbut
Unspec
) to adore French fabricsAnother way to vary
Su
andDO
is to use a present participle, instead of a Passive:Unspec
is still building the bridgeThe second one of these is an areal variant, dating back to an earlier construction.
In some areas of the Anglophone world, one might even say The bridge is still a-building.
This is similar to the areal usages of present and past participles with need:
Unspec
needs to wash this carthe second example above is, again, areal.