It is my understanding that Gala can be properly pronounced three different ways (sorry I don't know IPA):
– noun: like GAY-la meaning a party (hopefuly with GAity)
– adjective: GAL-uh, describing a type of event (on the CALendar)
– other: GAH-luh, like the kind of apple (from Latin mala: apple)
Is this the usual way to pronounce it?
EDIT: Looking around for sources, I see a video saying "Americans" say it the 3rd way, and a video declaring that British people say it the 1st way (or as someone noted: GAR-la with the usually silent R that they like to make explicit). I grew up with three pronunciations and three meanings.
A source says that it is derived: From French gala or Italian gala, both from Medieval Latin, Latinized form of Frankish wala (“good, well”). (Latin would pronounce that WAH-luh.) So, that would support the 3rd pronunciation, which is also the least used in my experience. How could the original pronunciation come to be forgotten?