Learn English – Pronunciation of “Paraguay”

pronunciationpronunciation-vs-spellingspanish

The English article for Paraguay in Wikipedia mentions that Paraguay is pronounced as /ˈpɛərəɡweɪ/, which matches the pronunciation recommended by Merriam-Webster. However, inogolo recommends /paɾaˈɣwai/ which is similar to the Spanish and Guarani pronunciations. I have heard both pronunciations in the U.S. but I could not find the preferred pronunciation in other places.

Although I am a native Spanish speaker, I prefer /ˈpɛərəɡweɪ/ since it seems more natural in U.S. English. This is analogous to pronouncing Florida as /ˈflɒrɪdə/ instead of the Spanish-based /flo.ˈri.da/.

Does one region prefer one pronunciation over the other? Is there a pronunciation that is preferred overall?

This question also applies to the pronunciation of Uruguay.

Best Answer

It's to do with American English spelling and pronunciation conventions getting mixed up with foreign words and their different conventions. The standard spelling and pronunciation of vowels in American English conflicts with Spanish spelling and pronunciation. The a's in "paragraph" look like the ones in Paraguay, similar spelling means similar pronunciation, unless you have taken Spanish or are exposed to it.