I came across the phrase, ‘got yourself a deal’ being introduced as a vulgar American English by a character in Jeffery Archer’s, fiction “The Fourth Estate.”
In the scene Keith Townsend, Australian press mogul is trying to acquire stock shares of a leading British daily newspaper from Margaret Sherwood who is one of three co-owners of the press and an ardent wish-to-be novelist, Mrs. Sherwood says to Townsend:
“After some considerable thought,” she said, “I have come to a
decision.” Keith held his breath.“If you have both contracts ready for me to sign by ten o’clock
tomorrow morning, then you have, to use that vulgar American
expression, ‘got yourself a deal.’”Keith beamed at her. – ib. P453.
I consulted Cambridge, Merriam-Webster, Oxford online English dictionaries, none of which registers ‘got yourself a deal,’ as an idiom.
Although I was able to find the following definitions of “You got yourself a deal” in two English language sites, I don’t know how much I can trust them:
-
Agreed! We will do business together! – gymglish
-
A reply to an obvious question. This is a reference to the short movie "Don't Sleep."
Example:
Eddie: Are you playing the drums?
Makeo: You got yourself a deal! – Urban dictionary.
Google Ngram shows that the phrase first emerged around /in 1955 and its usage has been on the sharp rise.
Then questions:
- What is the exact meaning of “You got yourself a deal"? Why 'yourself' is needed”? What's wrong with simply saying "You got a deal!'"?
- Under what kind of occasions is this phrase usable?
- Is this American slang, not used in Britain, Australia and Canada?
- Is it a “vulgar expression” as Mrs. Sherwood describes?
Best Answer
It is a pretty common expression in the US. A more formal/"proper" way of saying the same thing would be: "We have a deal."
A few things that make it slang/idiomatic:
I would not call it "vulgar" because there's really nothing inherently offensive about the phrase. Unless one is offended by the less-than-stellar grammar :)