Learn English – What’s the most commonly used opposite of “I’m happy for you”

expressions

A context:

I've heard that you won. I'm happy for you.

An opposite context:

I've heard that you lost. _________________________

To fill in the blank that should have the opposite sense of "I'm happy for you", how about these?

(1a) I'm sorry for you.

(1b) I feel sorry for you.

(2a) I'm sad for you.

(2b) I feel sad for you.

(3a) I'm bad for you.

(3b) I feel bad for you.

Do these sound idiomatic to native speakers?

Also, I wonder if there's any better alternative(s) for the blank.

Best Answer

A common expression is: I feel for you.

feel for someone — phrasal verb ​

to experience sympathy for someone: - I know she’s unhappy, and I feel for her.

(Cambridge Dictionary)