Differences – When to Use ‘Burnt’ vs. ‘Burned’

adjectivesconjugationdifferencesed-vs-ttransatlantic-differences

More out of curiosity than anything, when would one use "burnt" and when would "burned" be appropriate? For example,

This coffee tastes burnt.

This coffee tastes burned.

or

They burnt the coffee again.

They burned the coffee again.

Does it make a difference? I know when I speak either phrase they sound almost indistinguishable (my "t"s do not always sound sharp and come across like "d"s at times); can they be used interchangeably?

[ As an aside, the problem with the coffee at the local Dunkin Donuts is what prompted the whole curiosity about this 🙂 ]

Best Answer

They are both used as the past tense of burn.

In American English, burned is used much more frequently than burnt. In the Corpus of Contemporary American English, a search for burned returns more than 5 times more results than a search for burnt (11558 for burned vs. 2005 for burnt). Note that in combination with certain nouns, burnt is actually what is in general used: "burnt ivory", "burnt cobalt", "burnt orange", "burnt yellow", "burn toast", "burnt smell", etc.

alt text (For complete table use the compare tool between burned and burnt in the COCA.)

In British English, hovewer, they seem to be used with more similar frequency. In the British National Corpus, a search for burned returns 1435 results and a search for burnt returns 1252 results. Unlike American English, there are many occurrences of burnt as a verb too (e.g. "And I burnt them").