I think friend of mine can be translated to my friend.
In that case, doesn't friend of me make more sense?
If we translate friend of mine to one of my friends then I guess friend of mine makes sense for my friends being mine.
Is there a difference?
When do you say … of mine instead of my …?
Is there a specific situation when you use one or the other?
Best Answer
In the construction
the "mine" means "my friends", so literally
or more idiomatically,
If I only have one friend and he is my only friend, we cannot then say "he is a friend of mine", because the "mine" doesn't mean a group of people. If I introduce my daughter I would never say
always