I keep hearing "A savings of $10" or that something is "a ways off".
Sounds deeply weird to my British English ear.
american-english
I keep hearing "A savings of $10" or that something is "a ways off".
Sounds deeply weird to my British English ear.
Best Answer
I generally consider "saving" to be the act and "savings" the resulting product of that act. This pundit/economist makes a similar point.
So I might say "I made a savings of $10." or "I am saving $10 by switching vendors."
I don't consider savings plural, but a collective noun. This is similar to
"One billion dollars is a lot of money."