Learn English – Why is cat spelt with a ‘c’ while kitten is spelt with a ‘k’

etymologyhistoryorthography

On the one hand I would expect these words to come from the same roots, and yet one is spelt differently from the other.
I've encountered this phenomenon in a few other words as well (revoke and revocation come to mind).
Is there a specific, known, etymological reason for this apparent discrepancy?

The relevant etymology page on wikitionary does not mention the issue, and I've turned up two possibilities while searching the web:

  1. Due to the succeeding 'i' the pronunciation of "citten" would not agree with that of "cat", hence "kitten" is used.
  2. "Cat" originates from the French "chat" while "kitten" originates from the German "Katze".

The first option is interesting, but seems rather artificial to me, and not part of 'organic development of language'. It would make perfect sense if the spelling was deliberately designed to adhere to the above rules, but I am unfamiliar with any references which may confirm this.

Regarding the second option, it just seems like a very specific guess. It is believable enough, but I could find no evidence relating to this hypothesis either.

Best Answer

If the word "kitten" were spelled "citten", that would suggest the pronunciation /ˈsɪtən/. Although English spelling and pronunciation are not perfectly correlated, the association between the pronunciation /kɪ/ and the spelling "ki" (instead of "ci") is actually quite strong; this seems a plausible explanation for why the word pronounced /ˈkɪtən/ is spelled with "ki". The same spelling is used in Modern English in words like king, kiss, kin, which are all pronounced with /kɪ/ and come from words that had spellings with "c" in Old English—the Oxford English Dictionary (OED) entries for these words list "cinyng", "cyssan", "cyn" as spellings that can be found in Old English texts.

Etymology

I hadn't thought before now about the etymological relationship between cat and kitten. The etymology of kitten seems somewhat uncertain to me, but I'm fairly sure that it's irrelevant in any case.

It seems likely that kitten comes from (a dialect of) French

According to an OED entry that was first published in 1901, the word kitten is thought to come from "Anglo-Norman *kitoun, *ketun = Old French chitoun, cheton, obsolete variant of French chaton kitten." The following two quotations from the OED entry show that the spellings kitoun and ketoun used to be used in English:

1377 Langland Piers Plowman B. Prol. 190 Þere þe catte is a kitoun þe courte is ful elyng.
a1425 Edward, Duke of York Master of Game (Digby) ix Þei beer hir kitouns..as oþer cattes, saue þei haue not but two ketouns at ones.

The asterisk before the Anglo-Norman forms *kitoun and *ketun indicates that these are reconstructions: we don't actually have any direct evidence for the existence of these form in Anglo-Norman. But based on other words, we know that French "ch" often corresponded to Anglo-Norman /k/.

The OED mentions

The French form chitoun occurs in Gower Mirour de l'omme 8221: Teut ensement comme du chitoun, Qi naist sanz vieue et sanz resoun.

German? Germanic? Probably not

I don't know of any evidence that suggests that the word kitten comes from or was influenced by German. Relatively few English words come from German.

A large number of English words are Germanic in etymology, but what this means is that they come from the common ancestor of languages like English, German, Icelandic and Dutch—this common ancestor is older than the spelling systems of any of the descendant languages spoken today. The modern German form "Katze" did not exist in that common ancestor. However, that common ancestor may have had a word pronounced something like *kattuz (this is a reconstructed form, so the use of "k" here is a purely arbitrary convention of modern linguists, not anything that could affect the spelling of the cognate words in descendant languages). This word is obviously related to Latin cattus (the source of French chat), but according to Wiktionary, the nature of the relationship is unclear.

It's true that the modern English form kitten looks like it could have come in some way from this Germanic base. There are other English words ending in -en that look somewhat like diminutives, such as chicken and maiden. In fact, there is an OED entry for a Germanic ending -en that is supposed to be a diminutive suffix (-en, suffix1):

Etymology: < Germanic -îno(m, formally the neuter of -îno- , -en suffix4.

Used to form diminutives from ns. (esp. names of animals), as in chicken n.1, kitten n., maiden n. and adj., Middle English ticchen kid; also in Middle English stucchen small piece.

It's obviously tempting to interpret kitten as containing this Germanic suffix—so tempting, in fact, that whoever wrote this OED entry did in fact include the word kitten as an example, even though this seems to contradict the etymology given in the OED entry for the word kitten!

But I would assume that the OED entry for kitten is correct, and the OED entry for -en, suffix1 is wrong, because I don't think there is an easy way to explain the early spellings with -oun if we assume that the word originally comes from Germanic. If you look at the historical spellings recorded in the OED for the words chicken and maiden, there is a lot of variation over time in the spelling of the vowel before the "n", but none of the variant spellings uses the digraph "ou".

It seems possible though that the words in English that end in a Germanic suffix -en contributed to the development of the modern spelling of the end of the word kitten (the use of the spelling -en could instead be explained as just a respelling of a reduced vowel in an unstressed syllable, but there are words like like cotton, button, and iron that have a reduced vowel in the last syllable and are spelled with -on, so it's clear that vowel reduction hasn't caused all words that end in /ən/ to come to be spelled with "en" in present-day English).