Learn English – Why is “toast” uncountable

etymologyfooduncountable-nouns

This is ‘English’ toast

enter image description here

And this is some posh toast

enter image description here

Pain Quotidien offers rye, walnut and sourdough toast at £2.95 for two
slices, while Gail’s bakery chain, which opened its first café in 2005
and now has 15 branches and stocks Waitrose, charges £2.50 for two
slices of toast.
The Telegraph

And this is Italian toast. It's really a toast sandwich but Italians call it a tost. Italians rarely eat slices of toast with butter or jam, and if you ask a waiter or the person serving behind the counter for some "toast", that's what you'll get.
Further evidence here.

enter image description here

Toast: culatello cotto, crema di fontina valdostana. (Toast: culatello cooked ham, Fontina cream cheese.) Certamente non un toast qualunque. (Definitely not ‘an’ everyday toast)

Now the word toast is uncountable (aka mass noun), which means we don't use the indefinite article ‘a’ or add the suffix -s . But if we look at the first image, although it is clearly "one toast" that phrase is considered ungrammatical. Instead in English we say and write: “one piece of toast” or “a slice of toast”. The second image shows "two toasts", but we say “two pieces (or slices) of toast”.

Oxford Dictionaries provide this example:

My breakfast is always the same: two pieces of brown toast with slices of banana on top, a cup of tea and an apple juice.

Note that although apple juice is generally considered uncountable, in this instance it's not. That's because we think of an apple juice being contained in a glass, cup, box or carton; and containers are countable. However, if we were to spill the apple juice on the surface of a table, we might say: “Oh! I've spilt some apple juice” And finally, we call the food toast, and not ‘two toasted/browned pieces of bread’.

My question is very simple.

  • Why is toast uncountable?

Bonus: The song Toast sung (spoken) by the British pop band, Streetband, in 1978.

Best Answer

The word toast in the sense of "toasted bread" is an English coinage from the early 15th century and originally referred to bread that was added to wine or ale for flavour (and possibly to soak up the dregs). In that context, a mass noun made more sense than a countable one, since toast didn't come in slices. It was only in the 17th century that toast started being eaten on its own with a spread.

The word toast in other languages meanwhile (such as Italian) is a modern borrowing, and so is more likely to be countable.


Update: a bit more investigation shows that the situation is more complicated than I suggested above. Early examples in fact sometimes use toast as a countable noun, despite referring to a piece of dipped toast: for example "Go fetch me a quart of sack, put a toast in it" from The Merry Wives of Windsor (1602). I'm not sure when it became exclusively uncountable.

Related Topic