Learn English – Why (so) sure? vs How (so) sure

expressionsgrammaticalityquestions

I just answered a question on ELL.SE that made me (and the OP) wonder about something… Consider the following four question responses to these two statements:

1- "I know I'll marry young."

2- "I'm sure I'll die young."

A. Why sure?

B. Why so sure?

C. How sure?

D. How so sure?

My thoughts on the questions themselves:

  • B is correct and commonly used, but D is incorrect.
  • B and C are both grammatically correct, and both ask about the degree of certainty, but B asks about the reason for this degree of certainty, while C asks about the actual degree of certainty (and not the reason behind it)
  • A is technically correct, but would usually be used as Why "sure"?, and sounds awkward with the meaning of Why are you sure?

My thoughts on the questions as they relate to the statements:

  • For statement #1, only B is a suitable reply.
  • For statement #2, not only B, but also C and a modified A (Why 'sure'?) are suitable replies.

My questions…

  1. Why is "Why so sure?" correct, but "How so sure?" incorrect? Is it just a matter of fixed expressions, or is there another underlying reason?

  2. Why is "How sure?" correct, but "Why sure?" (without the quotations around sure) sounds incomplete?

Best Answer

None of them are grammatical full sentences, if we don't consider "why so" as having a meaning of its own. And we'll do that in a minute, but let's first pretend that it doesn't have one.

Possible full sentences would be:

Why are you so sure?

How are you so sure?

Why is it that you are so sure?

How is it that you are so sure?

The forms you all have are eliding part of these sentences.

Now, those that do not contain so could be construed as elisions from different questions; asking why someone is sure of something is different to to asking why they are sure to the extent that they are. Of course, we could be asking that, but that's not the form that has become idiomatic, as we'll come to.

The way elision works with contexts is complicated, in that we can understand e.g. some headlines fine that we'd trip up on in the middle of a passage of prose.

And similarly, while "how so sure?" doesn't scan right, we still understand it, and it would unusual, but not utterly bizarre, for someone to use it in informal speech.

Likewise with "why so sure?" except that "why so" has been used so much as to become an idiom of its own, indeed one that is defined in its own right in at least one dictionary.

And so, after that little journey through elision, we can see that because "why so" has been so often used as to become an idiom, we can actually understand "why so sure" without reference to elision at all, but in terms of that idiomatic meaning.

("Why so" was once also used as an expression of relief or acquiescence, as it is used by Shakespeare and continued to be used into the 19th Century, this other meaning might or might not have helped "why so" in the sense here come into being).

"How so" has had a different journey toward becoming an idiom, in that it is often found as the entirety of a question ("How so?"). As such, just as we can understand "why so X?" as an idiomatic form with a defined meaning, so we can "how so?", but not "why so?" or "how so X?" because that is not what those idioms mean.