Learn English – Is “stepmother treatment” Indian English

idiomsindian-englishphrases

When I googled stepmother treatment, I found that it was mainly used in India to refer to neglect, disregard or inattention. Most of the other non-Indian links talked about the literal treatment by the relative.

Does this phrase/idiom belong only to Indian English? In India, stepmothers carry this stereotype of being vile women, by the way.

Best Answer

Here in the US it is "foster parent treatment" that is more prevalent. It is very common for foster parents to treat their bilogical children differently than their "income" children. With such a high divorce rate here in the US, practically everyone is a stepmother nowadays.

Related Topic