Recently, I pronounced the word enqueue as ahn-queue. The person I was talking to said he would have pronounced it with a more normal en sound (like in Ben or den).
I'm not sure why I thought that ahn- was the way to pronounce this—it seems to be wrong according to the dictionary.
The cases that ahn- seems to be correct are two-word french phrases (e.g., en route). I also thought of envoy, which does allow the ahn- pronunciation as a second option.
Is there a pattern for which words allow or require en- to be pronounced as ahn-? Or is this just something you have to know word-by-word?
Best Answer
The list of en- words that can be pronounced /an/ rather than /ɪn/ or /ɛn/ is pretty short. From a quick search of the Carnegie-Mellon Pronouncing Dictionary, these words start with en- and can be pronounced /an/ (some have alternate pronunciations with /ɛn/):
I will note also that Merriam-Webster does also countenance /an/ for envelope. However, few if any other en- words can be pronounced /an/.