Learn English – When did “Happy ending” get used as a euphemism

etymologyeuphemismsslang

Once upon a time, happy ending was only used in the context of fiction. But since then, it's been used as a euphemism for sexual release at the end of an erotic massage.

When did "Happy ending" get the second meaning? Was this meaning made popular by non-native speakers of English?

Google NGrams isn't useful because of the existing meaning, and the Online Etymology Dictionary pointedly only refers to the original meaning:

Happy ending in the literary sense recorded from 1756.

Best Answer

OED has the earliest citation of the slang term happy ending from 1999:

‘We are seeing more and more women accompanying their men in here,’ she says of her parlour, which provides ‘massage only’ but with a guaranteed ‘happy ending’.

Weekend Austral. (Nexis) 14 Aug. (Review section) 8